长三角城市网讯 69岁的陈宗霞是教育部门官方海选出来的南京方言发音人之一。昨天,她来到南京市档案馆,为南京大学部分师生和周边居民,讲授说好纯正老南京话的诀窍。
陈宗霞在讲座中介绍,老味道的南京话,简而言之有五大方面的特点:第一是儿化音和卷舌音多。比如“额头”叫“头脑壳儿”、“眼睛”叫“眼儿”,发音“儿”的尾音时,还要把舌头卷起来。
第二在于有些词的发音,嘴唇往往要撅成喇叭形状,因此“a”、“e”等音就会变成“o”、“oa”,例如“乐呵呵”变成“落嚯嚯”、“妈妈”说成“moa’moa”;
第三在于平舌、翘舌音的转化。如“张老师”这个词,如果是20世纪前半叶出生的南京人,就会读成“张老斯”,如果后半叶出生的,就会读成“臧老师”,前者更接近老南京话的发音特点。
第四,南京话有很多属于“有音无字”,例如“拧干”叫“jiu干”、“调皮”叫“yan”等等。
第五个特点还要多用“土话”,例如,风干后切碎用麻油拌着吃的青菜心叫“油不兹”、土豆叫“洋山芋”、厕所叫“茅斯”、螃蟹叫“八只脚”等。
据介绍,遴选方言发音人标准非常严苛,要求本人三代以上南京人、出生在老城区、从小到大学习工作从没有离开过南京,而且配偶也要求是南京人。2010年,陈宗霞从400多个报名者中脱颖而出,成为官方认定的南京方言发音人之一。
市档案馆已和陈宗霞签约,将组织公益的南京方言培训,并在校园、社区举行方言文化宣传活动。市档案馆还计划在今年底或明年初,推出吸引青年人群体的南京话读本。
(通讯员 梅正亮 记者 张可)