记者 黄威
日前,由江苏省语言文字工作委员会主办的江苏语言与文化资源库(http://jsyy.jsjyt.edu.cn)正式上线。这个资源库保存了425名发音人、时长320多个小时、容量约830GB的方言和地方普通话有声数据,是我国第一个省级语言资源库。为了更好地保护传承这些“土声音”,资源库收录了地方戏曲、民歌、童谣等口头文化有声资料,并针对江苏人的语言学习开发了多种媒体视频资料。
在这个资源库里,作为江苏方言的重要组成部分,连云港方言被分为连云港(指连云港市区,下同)、东海、赣榆、灌云、灌南5个部分。
太阳叫“太阴”,月亮叫“凉月”,这些正宗的连云港方言你会说吗?
连云港方言类型多样
主要是江淮官话和中原官话
江苏独特的地理位置使其方言成为官话方言和吴方言这两种重要汉语方言的过渡地和接触点,各种方言范围边界线长,相互交错。大致而言,长江以南是吴方言区,长江以北至淮河两岸是江淮官话方言区,淮河以北约100公里外是中原官话方言区。此次为建设江苏语言与文化资源库,江苏省内三大方言区设立了70个调查点:江淮官话41个,吴方言19个,中原官话10个。这70个调查点实际上就代表了70种方言。
连云港的方言,大致而言,市区及灌云、灌南、东海一部分属于江淮官话方言区,赣榆及东海一部分为中原官话方言区。在这两个主要的方言区里,又分成多个不同的次方言区。连云港地处中国南北过渡地带,其方言也处于南北过渡地带,有一定的代表性和研究价值。中国语言学界、连云港市地方学者对连云港方言有很多深入的研究,著述颇丰。
太阳叫“太阴” 月亮叫“凉月”
连云港方言很有趣
在资源库“字词句篇”栏目中,可以检索各方言区常见字的读音,并配有录音。记者检索了连云港方言,发现太阳不叫太阳叫“太阴”、月亮不叫月亮叫“凉月”,而被雨淋湿了叫被雨“夺”湿了。有很多方言,只有连云港人才听得懂。在赣榆、东海、灌云、灌南的方言中,也有很多独具特色的字词发音。
然而,“太阴”、“凉月”这些老连云港话的发音,随着普通话的不断普及,已经渐呈消亡之势,除了在老年人的口语中还经常出现,很多年轻人已经不会说了。很多孩子从小就说普通话,这些方言发音,别说不会说,有时候甚至听不懂。
连云港方言“经济”
字幕小哥听成了“径自”
资源库中的“方言说江苏”栏目中,有13个省辖市的介绍片、地方特色介绍片,如南京江南贡院、盱眙龙虾、苏州水乡服饰等,这些介绍短片全部用方言讲述并整理出字幕。
在《方言说港城》的视频当中,当诵读者说到连云港“是苏北和中西部最经济最便捷的出海口”时,“字幕小哥”显然没有听明白“经济”两个字,字幕上打成了“是苏北和中西部最径自最便捷的出海口”。
在“方言诵经典”栏目中,有一首张百川先生所作的《咏花果山》,由王善同诵读,“洗尽嫣红别样妆,天生丽质斗芬芳……”,用连云港方言诵读连云港的美景,别有一番韵味。
你也可以录一段方言
上传到资源库
打开江苏语言与文化资源库网站(http://jsyy.jsjyt.e-du.cn),可以看到网站分为字词句篇、声韵调、方言文化、语言学习等多个板块。在字词句篇中,资源库收录了1000个单字、1200个词汇、50个例句的录音和国际音标记音,网民可以检索江苏省内某个地区的某个字、某个词怎么读,并且可以听到原汁原味的发音。
另外,资源库专门设有“资源共建”栏目,欢迎广大专家学者、大学生和社会各界方言爱好者自己录制方言上传。如果你觉得资源库里的连云港话不“正宗”,或者你所在地区的方言还没有录入,你也可以录制一段传上去。
方言好说
标准“发音人”难找
随着城市化进程的加快,农民从田间走向城市,很多人原先的住宅变成了马路甚至高楼,更多的人迁徙到城镇。为了寻找标准的方言发音人,政府和群众都积极配合并大力支持江苏语言与文化资源库研发小组的行动。研发小组发动了当地学校的老师,邀请老师询问学生家中长辈的原住址,再到当地民政局对照寻找发音人的现住址。很多县镇的方言发音人都是当地学校的老师们骑着自行车一个一个找出来的。
在收录方言的过程中,江苏语言与文化资源库研发小组深深地感觉到,随着语言的不断发展和变化,很多语音和用语特色正在慢慢消亡。面对这一现象,来自江苏师范大学的苏晓青教授说:“我们现在的主要工作不仅在于保存,更在于保护。语言的变化非常快,而且有其规律性,我们不可能让大家都使用二三十年前的语言,只能保存现有的方言资料供后人参考。”
语言具有文化属性
保护方言就是保护地域文化
江苏省教育厅语工处处长赵晓群认为,语言具有文化属性,在文化的交流中,语言有互相借鉴、补充、丰富的功能,语言在发展中也产生了富有地域特色的文化,保护了方言也就保护了地域文化。因此,大力推广普通话和科学保护江苏话都是很重要的。为此,江苏省制作了《江苏人学普通话》、《跟我学江苏话》等媒体教学片。其中,语文课程标准推荐背诵的136首古诗文诵读片已通过“校校通”进入全省每一所中学。