衢州

首页>地方频道>衢州>要闻

浙江衢州首次在两会直播时加配手语翻译

  2月24日上午,衢州市七届人大六次会议开幕,不少收看现场直播的观众都会发现,电视画面的右下角多了一个手语翻译的区域:一位身着红色西装的手语翻译人员,不断地变换着双手动作,向全市听障人士同步传达会议内容。

  据了解,这是衢州市首次在两会直播时加配手语翻译,全市2万余名听障人士能通过直播同步收看收“听”,实现信息无障碍。为保证整体翻译质量,市残联共安排了三位专业人员接力完成人代会开幕会直播手语翻译任务。

  “接到任务时倍感荣幸,又心怀忐忑。”黄婧是市残联的工作人员,也是此次翻译小组中的一员。“最大的困难在于同声翻译。” 黄婧说,她们所处的“舞台”是会场边上的一间小会议室,全程没有字幕提示,只凭两耳接收来自会场的语音,同步对着摄像机打出手语,这是对体力、脑力和反应力的多重考验。担心手速跟不上语速,三人找来去年开幕会的视频进行反复训练。黄婧说,她们在一周前就开始每天进行4至6小时的训练。

  2月24日上午9点30分左右,黄婧作为第一位“上场”的翻译员圆满完成了任务。另一位组员“无缝对接”进行着后续的翻译任务。“整体很顺利,就是最后手有点酸。”黄婧说。

  “两会直播引入手语翻译的举措,是信息无障碍建设的重要内容,避免了听障人士参政议政的尴尬,充分体现了党委政府对残疾人的关心关爱。”市人大代表、市聋协副主席林芳仙说,近年来,衢州正在逐渐完善无障碍硬件设施,这是有目共睹的。她也期待衢州这座有礼之城的信息无障碍建设能更上一层楼,通过更多细微之处的改变,让残疾人感受到城市的温暖,增强他们的幸福感和获得感。(记者 林敏 通讯员 余燕)

声明:本媒体部分图片、文章来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权,请联系删除:025-84707368,广告合作:025-84708755。
5784
收藏
分享